17/12/12

CONTEXTO DE EDITORES


CONTEXTO PARA UNA TARDE VALENCIANA.

«Los libros son la riqueza atesorada del mundo y la adecuada herencia de generaciones y naciones. Sus autores son la aristocracia natural e irresistible de cualquier sociedad y ejercen en la humanidad una influencia mayor que la de los reyes o emperadores.»
(Henry David Thoreau)


Tras mucho tiempo intentándolo, Almudena, de la Librería Ramón Llull, ha conseguido lo que parecía imposible: reunir a los cinco miembros del grupo editorial Contexto.  Julián Rodríguez (Periférica), Luis M. Solano (Libros del Asteroide), Santiago Tobón (Sexto Piso) Diego Moreno (Nórdica) y Enrique Redel (Impedimenta) se presentaron en esta librería de Valencia, con el objeto de charlar con todos aquellos lectores y amigos que nos interesamos por el estado actual del mundo editorial, y presentarnos la perspectiva desde la que el grupo aborda los diferentes retos que supone editar, y editar en papel, hoy por hoy. La cita de Thoreau con que inicio el artículo figura en la bolsa que los editores regalaron a los asistentes tras la charla, y me parece toda una declaración de principios.
Alrededor de 2006 comenzaron a relacionarse como grupo, por amistad personal entre sus miembros. Todos se conocían, todos tenían entre manos el tema de la edición, y se reunieron inicialmente en torno a una revista. Viendo que tenían problemas comunes, decidieron asociarse para compartir las soluciones: acceder a las carísimas casetas de las ferias, publicitarse, distribuir sus libros, intercambiar correctores y traductores, y solucionar en grupo muchos detalles que son necesarios para que el lector pueda, finalmente, disponer de un ejemplar en mano, y que las pequeñas editoriales aisladamente tienen dificultades para afrontar. En 2008 recibieron el Premio Nacional a la Mejor Labor Editorial Cultural.

Diego, Santiago, Luis, Julián y Enrique
 Sin embargo, cada una de las editoriales tiene marcada una línea bastante definida, y el especial diseño que identifica a cada una. Así, Nórdica publica principalmente autores  escandinavos, polacos y rusos, clásicos y contemporáneos; Libros del Asteroide publica autores norteamericanos, canadienses o de los países del este, entre otros; Sexto Piso, tanto en su versión mexicana (que se creó primero) como la española, tiene un amplísimo catálogo que alterna publicaciones de clásicos, contemporáneos de los dos lados del atlántico y ediciones ilustradas; Periférica edita tanto ficción como ensayo de autores italianos, portugueses, hispanoamericanos, franceses, etc. e Impedimenta parece preferir el ámbito británico, aunque también introduzca a autores de otros orígenes,  con ediciones de presentación muy atractiva y colorista.

Los cinco tienen en común una tendencia: prefieren editar traducciones de autores extranjeros, que no han sido publicados en España anteriormente o lo han sido poco, dando a conocer a muchos excelentes escritores que de otro modo no conoceríamos, o publicando obras de clásicos que tampoco han sido suficientemente editadas en nuestro país. Consideran que es un campo en el que aún queda mucho espacio por rellenar, mientras que la edición de autores españoles ya la cubren tanto los grandes grupos editoriales como muchas editoriales pequeñas.  Ello no obsta para que también publiquen de vez en cuando autores de habla española, principalmente hispanoamericanos. El hecho de que principalmente traduzcan libros les mantiene a viajando mucho, rastreando in situ novedades y obras menos conocidas de autores clásicos, leyéndolos casi siempre en su idioma original antes de darlo a los traductores. Tienen, por tanto, un equipo de traductores  al que procuran mimar y que estén bien pagados, puesto que, según nos plantearon, se abusa mucho del traductor y a veces se editan libros pésimamente traducidos porque se ha recurrido a traductores mal pagados y por tanto de muy bajo nivel. La intención del grupo es alternar buenos traductores con experiencia, con traductores jóvenes que aporten savia nueva al equipo.
Definieron su trabajo a diferencia de los grandes grupos editoriales, dejando muy claro que no tienen nada en su contra, salvo que representan opciones distintas, y sobre todo, que en parte los gigantes editoriales son responsables de la exagerada invasión de títulos,  a modo de gran burbuja, que inundan las librerías y las grandes superficies, dejando a veces al lector más confuso respecto a calidad y contenidos. Mientras aquellas son editoriales de novedades que,  pasado un tiempo –cada vez más breve- destruyen los libros o los pasan al mercado secundario, sin darles continuidad, Contexto es un conjunto de editoriales de catálogo, cuyos libros siempre están disponibles, que cuidan mucho la presentación y fomentan la especialización, creando un público lector habitual de sus libros ―público con el que intentan conectar en lo posible―, que sigue la línea que cada editorial va trazando en la elección de autores. Mientras que las grandes se mueven con nombres archiconocidos y famosos, apostando sobre seguro, ellos se arriesgan con autores que consideran novedosos y de calidad pero desconocidos en España, lo cual implica un peligro que a veces pueden causar problemas; sin embargo, la idea es precisamente publicitar a esas figuras que todos consideran de calidad literaria, tanto clásica como contemporánea. Un tipo de literatura a veces inclasificable, ajena a géneros y etiquetas, pero cuyas obras son elegidas por considerarlas valiosas.

Resaltaron asimismo la importancia de todas las partes que conforman el libro: autor, traductor, editor, distribuidores y libreros…y que deben conjugarse equilibradamente para que el producto final sea satisfactorio. De hecho, mantienen una relación especial con su distribuidora, UDL, a la cual hacen partícipe de sus proyectos –mediante reuniones periódicas-  y comprueban que saben lo que tienen entre manos. No son meros transportistas, sino que reciben explicaciones sobre los catálogos y saben qué están distribuyendo. Esto parece un punto importante, porque el fallo de muchas distribuidoras es que se limitan a la parte exclusivamente técnica, dejando la informativa a la editorial, que al estar alejada, no puede mostrarse más que a través de newsletters. El contacto humano es altamente recomendable, en todos los niveles del proceso. Con los libreros también procuran mantener una relación bastante directa, según afirmaron, y  de hecho mantienen apuestan por el librero que retome su antigua presencia como lazos estables con unas cincuenta librerías de toda España. Intentan volver  la idea  del librero como una  figura que preste consejo al lector, que sugiera lecturas o aconseje autores según las preferencias del cliente, frente a la librería como mera dispensadora de libros.

Sin embargo, no parecen muy interesados –ante nuestras preguntas― hacia el tema del libro digital, que unos editores del grupo contemplan y otros no; consideran que como contrapartida ante la eclosión digital se sienten más motivados a cuidar enormemente sus ediciones, a incluir colecciones ilustradas, aspecto que en el libro digital aún no está muy desarrollado.
Preguntados por el público en cuanto a la cantidad de libros que publican al año, ésta oscila entre los 17 de Libros del Asteroide, los 26 de Impedimenta y los 30 de Sexto Piso (sumando la sección mexicana a la española). Esto conlleva un esfuerzo enorme, puesto que son muy pocos miembros los que conforman cada editorial.

Las relaciones con Hispanoamérica también ocuparon mucho espacio en la conversación, puesto que todos ellos mantienen unos lazos importantes con muchos países americanos, aunque marcando sus diferencias; no es lo mismo Argentina, Chile o México que otros países como Venezuela, Bolivia, o Perú, por poner un ejemplo. Distribuyen a todos estos países, enviando los libros desde España, y nos contaron muchas experiencias, las peculiaridades de los lectores americanos y los españoles, las versiones en cada país, etc.

En suma, una charla distendida en la que se valoró sobre todo las bambalinas de la edición, la relación con los distintos factores que la componen; en su caso, dado el tipo de libro que preferentemente editan,  prima la traducción; el papel del autor se percibe más lejano, y la relación más importante la tienen con los traductores e ilustradores, ya que con los autores extranjeros la relación no es tan directa, sino por intermediación de agencias u otras editoriales extranjeras, generalmente. 
Sin embargo, ellos participan en ferias nacionales e internacionales, compiten con los grandes grupos y distribuyen sus obras en los mismos espacios que las grandes cadenas, o sea, están en el mercado. Por el contrario, noté la insistencia en no perder la relación personalizada lector-librero, lector-editor, editor- autor/traductor/ilustrador. Esa relación personalizada es la que se ha tendido a perder en las grandes editoriales, de ventas masivas y cuyos objetivos (a veces, no siempre) pueden primar la parte económica sobre la calidad literaria. 

Con las libreras de Ramon Llull, Gaia y Shalakabula
La demarcación de cultura literaria como algo que supera la relación puramente económica, es un tema que salió varias veces en la charla, pero no enfrentándolo al mercado, que resulta inevitable y necesario: las editoriales son empresas al fin y al cabo, y han de cumplir una serie de requisitos económicos. Se realiza un trabajo y ello cuesta dinero, tiene un precio. Todo esto es obvio. Sin embargo, por parte de todos se manifestaba el deseo que no desaparezca el concepto de bien cultural  bajo la faceta mercantil. Es decir, ya que la literatura y el arte tienen inevitablemente que moverse en una sociedad de mercado, que entrelaza al valor cultural un valor comercial, la posición del grupo es la de evitar ahogar el valor cultural, potenciándolo frente al aspecto puramente económico, tratando de «humanizar» las relaciones que llevan al producto final ―el libro―, generando libros con un buen nivel de calidad literaria y de contenidos, tratando de ampliar los espacios culturales, promocionando autores, etc., etc.  
Los libros son riqueza atesorada, como dice la cita de Thoreau del principio de este artículo, riqueza cultural. Una riqueza que debemos proteger y mantener, que debemos transmitir. Y en esta tarea están estos cinco editores. ¡Enhorabuena!

Enlace con la declaración de principios del grupo editorial:

De ella, extraemos: Contexto es una plataforma de editores que se preguntan a diario, que a diario reflexionan sobre la tarea que acometen, la profesión que han elegido. Ello, creemos, ofrece una garantía: nunca nos conformaremos, o lo que es lo mismo: nunca desistiremos. Pues sabemos también que la edición es resistencia, y que necesita de algo que ha construido en buena medida esta asociación: el entusiasmo, que, como dijera el clásico, es siempre el mejor compañero si va aparejado con el rigor.

Texto: Ariodante
Fotografías: Víctor Pons y Malali Martínez
Diciembre 2012

Etiquetas

 Mis Reseñas (1) Antología (3) Anuncios y Notas (1) arqueologico (1) arte (1) Artículos literarios (2) Articulos viajes (1) autobiografía (6) Cartas (2) ciencia ficción (1) Clásicos (1) Comentarios Artísticos (8) Comentarios Cinéfilos (11) Comentarios Cotidianos (7) Comentarios especiales (9) Comentarios Literarios (5) Comentarios Nostálgicos (6) comentarios poéticos (3) Comic (1) Cómic (2) Conferencias (1) cuento (2) cuentos (1) Cuentos Ilustrados (1) Drama (1) ensayo (11) Ensayo arte (1) Ensayo biografico (14) Ensayo de arte (1) ensayo histórico (7) Ensayo literario (6) Ensayo Viajes (1) Ensayos arte (1) Entrevistas (2) Eventos (33) Eventos artísticos (2) Eventos Literarios (35) libro ilustrado (2) Libros de viajes (3) literatura viajes (3) lliteratura de viajes (1) Memorias (5) Microrrelatos (2) Mis lecturas (9) Mis Reseñas (530) mitologia (1) mitología (2) naval (2) Notas (1) Novela (80) novela aventuras (14) Novela biográfica (6) novela ciencia ficcion (1) novela corta (19) novela de viajes (2) novela decimonónica (7) novela del oeste (3) Novela épica (2) Novela espías (3) novela fantastica (2) novela fantástica (5) novela historica (38) Novela histórica (33) Novela histórica naval (19) novela intriga (20) novela japonesa (2) Novela polciaca (8) Novela policiaca (5) novela psicológica (1) Otros (1) POESIA (1) poesía (4) policiaca (1) Recomendaciones literarias (2) Reflexiones literarias (1) Relato (8) relato histórico (2) relato mitologico (2) relatos (12) Relatos Oeste (1) Relatos. (18) Relatos.  Mis Reseñas (3) Reportaje (3) reportaje biográfico (2) reportaje viajes (3) reseñas (1) Reseñas (1) Teatro (1) Textos Memorables (4) Thriller (6) Western (7)

Seguidores

Archivo del blog